ANW DesignsAgenda NoirMaple Story Blog

Ahí les dejo para que se antojen de lo que voy a comer ahorita

Posts Tagueados ‘español’

Bush – Mouth

No hay comentarios » | Comentar

Un video de hace ya unos 10 años de la banda inglesa Bush, cuyo lider es Gavin Rossdale, de hecho se le nota bastante al video que es viejo, Rossdale ya no es el mismo que en es entonces, pero igual la canción sigue siendo buena.

Bush – Mouth

Imagen en reemplazo de flash

Inglés

You gave me this
Made me give
Your silver grin
Still sticking it in
You have soul machine
Soul machine

The longest kiss
Peeling furniture days
Drift madly to you
Pollute my heart drain
You have broken at me
Broken me

All your mental armor drags me down
Nothing hurts like your mouth

Your loaded smiles
Pretty just desserts
Wish it all for you
So much it never hurts
You have soul machine
Stone at me

All your mental armor drags me down
We can’t breathe when you come around
All your mental armor drags me down
Nothing hurts like your mouth mouth mouth
Your mouth mouth mouth
Your mouth mouth mouth

We’ve been missing long before
Never found our way home
We’ve been missing long before
Where we’ll find our way

You gave me this
Made me give
You have soul machine
Broken free

All your mental armor drags me down
We can’t breathe when you come around
All your mental armor drags me down
Nothing hurts like your mouth mouth mouth
Your mouth mouth mouth
Your mouth mouth mouth
All your mental armor
All your mental armor
And your mouth mouth

Español

Tu me diste ésto
Haciendome dar
Tu risa plateada
Sigue ahí
Tu tienes una maquina como alma
Máquina como alma

El beso más largo
Peeling furniture days
A la deriva hacia ti
Contaminando mi corazon dreando
Tu me has roto
Me has roto

Todas tus armas mentales me arrastran al fondo
Nada hiere más que tu boca

Tus falsas sonrisas
Hermosas como un postre
Deseo todo para ti
Tanto que no duele
Tienes una maquina como alma
Golpeandome

Todas tus armas mentales me arrastran al fondo
No podemos respirar cuando estas cerca
Todas tus armas mentales me arrastran al fondo
Nada hiere más que tu boca boca boca
Tu boca boca boca
Tu boca boca boca

Hemos estado perdidos por mucho tiempo
Sin encontrar el camino a casa
Hemos estado perdidos por mucho tiempo
Donde encontraremos el camino

Tu me diste ésto
Haciendome dar
Tienes una maquina como alma
Rota

Todas tus armas mentales me arrastran al fondo
No podemos respirar cuando estas cerca
Todas tus armas mentales me arrastran al fondo
Nada hiere más que tu boca boca boca
Tu boca boca boca
Tu boca boca boca
Todas tus armas mentales
Todas tus armas mentales
Y tu boca boca

No hay comentarios » | Comentar

Uno

No hay comentarios » | Comentar

Esta tarde estaba de lo más tranquila terminando unas cosas, escuchando música, aprovechando para hacer otras, cuando me entró una llamada de lo más simpática en la que me quedaron muchisimas cosas claras, sobre todo que los mortales pueden llegar a ser muy divertidos pero a veces terminan como siempre, embarrandola, así que de malas, ya tengo suficientes cosas en la cabeza, tengo suficiente con todo como para ganarme un dolor de cabeza porque sí, así que… de nuevo, de malas y aprovechando que estoy en mi afición por Muse, aquí está la canción perfecta para la ocasión ^^

Muse – Uno

Imagen en reemplazo de flash

Inglés

This means nothing to me
‘Cause you are nothing to me
And it means nothing to me
That you blew this away

‘Cause you could’ve been number one
If you only found the time
And you could’ve ruled the whole world
If you had the chance

You could’ve been number one
And you could’ve ruled the whole world
And we could’ve had so much fun
But you blew it away

You’re still nothing to me
And this is nothing to me
And you don’t know what you’ve done
But I’ll give you a clue

You could’ve been number one
If you only had the chance
And you could’ve ruled the whole world
If you had the time

You could’ve been number one
And you could’ve ruled the whole world
And we could’ve had so much fun
But you blew it away

You could’ve been number one
And you could’ve ruled the whole world
And we could’ve had so much fun
But you blew it away

Español

Esto no significa nada para mi
Porque tu no eres nada para mi
Y no significa nada para mi
Que lo hayas arruinado todo

Porque pudiste haber sido la número uno
Si sólo hubieras encontrado el tiempo
Y pudiste haber gobernado el mundo entero
Si hubieras tenido la oportunidad

Pudiste haber sido la número uno
Y pudiste hbaer gobernado el mundo entero
Y pudimos habernos divertido mucho
Pero tu lo arruinaste todo

Sigues siendo nada para mi
Y ésto no es nada para mi
Y no sabes lo que hiciste
Pero te daré una pista

Pudiste haber sido la número uno
Si sólo hubieras tenido al oportunidad
Y pudiste haber gobernado el mundo entero
Si hubieras tenido el tiempo

Pudiste haber sido la número uno
Y pudiste hbaer gobernado el mundo entero
Y pudimos habernos divertido mucho
Pero tu lo arruinaste todo

Pudiste haber sido la número uno
Y pudiste hbaer gobernado el mundo entero
Y pudimos habernos divertido mucho
Pero tu lo arruinaste todo

No hay comentarios » | Comentar

I’ve seen it all

4 Comentarios » | Comentar

Hace mucho no me veía de nuevo una de mis películas favoritas: Dancer in the dark. No recordaba todo lo que me hizo pensar en su momento y el impacto que produjo en mi durante mucho tiempo… hoy la vi de nuevo y fue en cierta forma como volver un poco al pasado, pero de una manera agradabale a pesar de que el tema de la película es algo duro y difícil (como adoro a Von Trier por eso XD ) y pues bien, me quedó también sonando mucho una de sus canciones: I’ve seen it all, interpretada por Björk quien realizó el papel principal de la pelicula. En la banda sonóra ésta canción es interpretada a duo por Björk y Tom Yorke, tiene una letra hermosa y en el contexto de la película es muy importante porque muestra definitivamente cual es la posición de Selma ante lo que tiene que enfrentar en su vida.

Inglés

I’ve seen it all, I have seen the trees,
I’ve seen the willow leaves dancing in the breeze
I’ve seen a man killed by his best friend,
And lives that were over before they were spent.
I’ve seen what I was – I know what I’ll be
I’ve seen it all – there is no more to see!

You haven’t seen elephants, kings or Peru!
I’m happy to say I had better to do
What about China? Have you seen the Great Wall?
All walls are great, if the roof doesn’t fall!

And the man you will marry?
The home you will share?
To be honest, I really don’t care…

You’ve never been to Niagara Falls?
I have seen water, its water, that’s all…
The Eiffel Tower, the Empire State?
My pulse was as high on my very first date!
Your grandson’s hand as he plays with your hair?
To be honest, I really don’t care…

I’ve seen it all, I’ve seen the dark
I’ve seen the brightness in one little spark.
I’ve seen what I chose and I’ve seen what I need,
And that is enough, to want more would be greed.
I’ve seen what I was and I know what I’ll be
I’ve seen it all – there is no more to see!

You’ve seen it all and all you have seen
You can always review on your own little screen
The light and the dark, the big and the small
Just keep in mind – you need no more at all
You’ve seen what you were and know what you’ll be
You’ve seen it all – there is no more to see!

Español

He visto todo, he visto los árboles
He visto las hojas de sauce danzar en la brisa
He visto un hombre morir a manos de su mejor amigo
Y las vidas que tenían antes de que las gastaran
He visto lo que he sido – Sé lo que seré
Lo he visto todo – Ya no hay nada más que ver

Haz visto los elefantes, los reyes de Perú
Me alegra decir que tengo mejores cosas que hacer
¿Y qué hay de China? ¡haz visto la Gran Muralla?
Todos los muros son grandiosos si el suelo no se cae

¿Y el hombre con el que te casarás?
¿La casa que compartirán?
Para ser honesta, realmente no me importa…

¿Nunca has estado en las Cataratas del Niagara?
Ya he visto agua, es agua, solamente eso…
¿La Torre Eiffel, el Empire State?
Mi pulso se elevó más en mi primera cita
¿Las manos de tu nieto jugando con tu pelo?
Para ser honesta, realmente no me importa…

Lo he visto todo, he visto la oscuridad
He visto el brillo en una pequeña chispa
He visto lo que he escogido y veré lo que necesite
Y eso es suficiente, querer más sería codicia.
He visto lo que he sido y sé lo que seré
Lo he visto todo – No hay nada más que ver

Tui has visto todo y has sido vista
Siempre lo podrás revisar en tu pequeña pantalla
La luz y la oscuridad, lo grande y lo pequeño
Sólo ten presente – no necesitas nada más
Has visto en donde estabas y sabes donde estarás
Lo has visto todo – no hay nada más que ver

Video:

Imagen en reemplazo de flash

4 Comentarios » | Comentar

Cold Water

No hay comentarios » | Comentar

Cold Water by Damien Rice

Inglés

Cold, cold water surrounds me now
And all I’ve got is your hand
Lord, can you hear me now?
Lord, can you hear me now?
Lord, can you hear me now?
Or am I lost?

Love one’s daughter
Allow me that
And I can’t let go of your hand
Lord, can you hear me now?
Lord, can you hear me now?
Lord, can you hear me now?
Or am I lost?

Cold, cold water surrounds me now
And all I’ve got is your hand
Lord, can you hear me now?
Lord, can you hear me now?
Lord, can you hear me now?
Or am I lost?

Español

Frío, agua fría me rodea
Y todo lo que tenía era tu mano
¿Señor, puedes escucharme ahora?
¿Señor, puedes escucharme ahora?
¿Señor, puedes escucharme ahora?
¿O estoy perdido?

La adorada hija
Me lo permite
Y no puedo soltar tu mano
¿Señor, puedes escucharme ahora?
¿Señor, puedes escucharme ahora?
¿Señor, puedes escucharme ahora?
¿O estoy perdida?

Frío, agua fría me rodea
Y todo lo que tenía era tu mano
¿Señor, puedes escucharme ahora?
¿Señor, puedes escucharme ahora?
¿Señor, puedes escucharme ahora?
¿O estoy perdido?

Imagen en reemplazo de flash

Related Posts with Thumbnails

No hay comentarios » | Comentar

Encuéntrame

twitter facebook deviantart Wordpress flickr Linkedin lastfm Blip FM formspring technorati boxedup Skype Me!™